ก่อนอื่นจะขอพูดเกี่ยวกับรากศัพท์ หรือ ที่มาของคำ (word origins) ก่อน เริ่มจากคำว่า analysis ซึ่งคำนี้มีความหมายตรงกันข้ามกับ synthesis คำว่า analysis เป็นคำยืมในภาษาละตินยุคกลาง (Medieval Latin) โดยรากศัพท์ที่แท้จริงมาจากภาษากรีกโบราณ ( ἀνάλυσις ) กลายเป็นว่า คำในภาษากรีกโบราณหลายคำถูกยืมไปใช้แบบไม่คืนในภาษาละตินมากมาย เช่น analysis ซึ่งเดิมทีใช้ในความหมาย "solution of a problem by analysis" คือ การแก้ไขปัญหาโดยการวิเคราะห์จุดปลีกย่อย/องค์ประกอบ เน้น แยกแยะออกเป็นส่วนต่าง ๆ ("break-up") สอดคล้องกับงานของ Aristotle ที่ใช้กริยา "to analyze" ที่มาจาก ana- มีความหมายคือ ทั่วถึง/ให้หมด/ถึงที่สุด/ทั้งหมด ("up, back, throughout") บวกกับ - lysis หมายถึง การผ่อน/การคลาย/การคลี่ออก/การแยกอออก ("loosening") มาจาก lyein ที่หมายถึง แกะออก/คลายออก/ถอดออก/แยกออก ("to unfasten") ซึ่ง lyein มาจากรากศัพท์ของภาษาโปรโต - อินโด - ยูโรเปียน ( Proto-Indo-European root) คือ leu- หมายถึง คลี่ออก/แบ่งออก/แยกออก ("to loosen,...
ความคิดเห็น
แสดงความคิดเห็น